Le règlement d'application présente deux immeubles à dimension domestique, et un autre trop grand pour le quartier dans lequel il se trouve. Par conséquent, l'un des objectifs de ce projet est de travailler avec la dimension apparente, offrant une domesticité au quartier liée à la taille. Selon cela, les bâtiments projetés sont fragmentés volumétriquement et offrent une apparence dimensionnelle plus raisonnable. Cette stratégie est complétée par l'utilisation de la couleur comme élément différenciant des volumes qui composent la proposition.
The implementing regulations present two buildings with a domestic dimension, and another excessively large for the neighborhood in which it is located. Therefore, one of the objectives of this images is to work with the apparent dimension, providing a domesticity to the neighborhood related to size. According to this, the imagesed buildings are volumetrically fragmented and provide a more reasonable dimensional appearance. This strategy is complemented by the use of color as a differentiating element of the volumes that make up the proposal.